ترجمه شریف
۱ خداوند پادشاه است.پادشاه است. او به شوکت و اقتدار آراسته است. زمین را محکم در جای خود استوار نمود و جنبش نخواهد خورد. ۲ تخت تو از ابتدا برقرار بوده و تو از ازل بوده ای. ۳ ای خداوند، اقیانوسها می خروشند و دریاها طغیان می کنند. ۴ خداوند که در آسمانها حکومت می کند،قویتر از امواج خروشان اقیانوسها و طغیان دریاها می باشد.
ترجمه تفسیری
۱ خداوند سلطنت میكند! او خود را به جلال و قدرت و عظمت آراسته است. زمین بر جای خود محكم شده و متزلزل نخواهد شد. ۲ ای خداوند، تخت فرمانروایی تو از قدیم برقرار بوده است. تو از ازل بودهای. ۳ خداوندا، سیلابها طغیـان نمـوده و میخروشنـد. ۴ اما تو كه در آسمانها سلطنت میكنی، قویتر از تمام سیلهای خروشان و امواج شكننده دریاها هستی!
N.I.V
1 The LORD reigns, he is robed in majesty; the LORD is robed in majesty and is armed with strength. The world is firmly established; it cannot be moved. 2 Your throne was established long ago; you are from all eternity. 3 The seas have lifted up, O LORD, the seas have lifted up their voice; the seas have lifted up their pounding waves. 4 Mightier than the thunder of the great waters, mightier than the breakers of the sea— the LORD on high is mighty.
ترجمه تفسیری
۱ خداوند سلطنت میكند! او خود را به جلال و قدرت و عظمت آراسته است. زمین بر جای خود محكم شده و متزلزل نخواهد شد. ۲ ای خداوند، تخت فرمانروایی تو از قدیم برقرار بوده است. تو از ازل بودهای. ۳ خداوندا، سیلابها طغیـان نمـوده و میخروشنـد. ۴ اما تو كه در آسمانها سلطنت میكنی، قویتر از تمام سیلهای خروشان و امواج شكننده دریاها هستی!
N.I.V
1 The LORD reigns, he is robed in majesty; the LORD is robed in majesty and is armed with strength. The world is firmly established; it cannot be moved. 2 Your throne was established long ago; you are from all eternity. 3 The seas have lifted up, O LORD, the seas have lifted up their voice; the seas have lifted up their pounding waves. 4 Mightier than the thunder of the great waters, mightier than the breakers of the sea— the LORD on high is mighty.
هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر